FandubCL

¡Bienvenido! dale click a registrate si aún no te haz registrado, o a Conéctate si quieres saber más novedades del foro n__n



 
ÍndiceRegistrarseConectarsePortal
Creado por fan's para fan's sin lucro alguno
Encuentra y comparte todo sobre el fandub hecho en Chile
Tu foro de fandubbers chilenos como tu

Comparte | 
 

 Adaptaciones de AsheliaB ^^

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
AsheliaB
Cabo
Cabo


Femenino
Zodiaco : Libra
Signo chino : Mono
Edad : 24
Mensajes : 22
Actividad : 11140
Fecha de nacimiento : 13/10/1992
Fecha de inscripción : 07/11/2010
Localización : Puerto Varas

MensajeTema: Adaptaciones de AsheliaB ^^    Sáb Dic 11, 2010 2:09 am

La verdad hace bastante que no me paso por aquí, y hace mucho más tiempo que deseaba poner algunas de mis adaptaciones en este lugar, para compartirlas con ustedes ^^

Siempre me gusta hacer mis propias adaptaciones... me acomoda mucho más a la hora de cantarlas y no sé... simplemente no me gusta usar adaptaciones de otras personas XD

Espero les agraden ^^
No las pondré todas, pero si desean pueden pedirme alguna canción para que adapte o algo así... no tendría problema ^^
Asi aprovecho de tener la adaptación para mi XD
Así que pidan con confianza ^^


Kawada Mami - Akai Namida
Título: Akai Namida
Película/anime/dorama/etc: Shakugan no Shana
Referencia: Ending... creo O.o XD
Adaptación: AsheliaB

El cielo de atardecer que tiñe la ciudad
Y todo tu perfil
Me hace cuestionar, me hace querer saber
Lo que pasa dentro de ti

Si a lo lejos tu futuro no ves
El que oculto está tras esa oscuridad
Dame tu mano y yo te levantaré
Y correremos juntos al más allá

Sonrisas y sueños que guardados están en tu corazón
Los haremos volar y alcanzar el arco iris ya
Nunca más solo estarás, mi presencia aquí no te dejará
Ella te dirá
Todo lo puedes lograr

Momentos como este me hacen olvidar
Mi verdadera realidad
Si nunca más me ves, tú trata de sentir
Mi otro ser que aquí estará

Guarda todo lo que te enseñé
Esperanzas que atesoradas quedarán
La llave está en ti, solo mira bien
Que todo lo que deseas ahí está

Sufrimientos y dolor, todos guardan algo en su interior
Lágrimas caerán solo si no puedes ver tu más allá
El valor regresará, y es lo que a ti más te impulsará
Solo confía en mí, que a pesar de irme estaré
Aquí, junto a ti

Murmuraste un adiós, mientras entre sombras me perdía yo
Ya no volveré más, pero si abres los ojos tú podrás
Verme y sentirme aquí, confortándote y animándote
Hasta siempre amor

Sonrisas y sueños que lograron tomar el vuelo y partir
Solo sigue su luz, ellos te guiarán y te iluminarán
Yo no te abandonaré, de lejos siempre te cuidaré
Mira al cielo y verás
Esa es mi estrella fugaz



Melon Kinenbi - Amai Anata no Aji
Título: Amai Anata no Aji
Película/anime/dorama/etc: Orphen Revenge
Referencia: Ending 2
Adaptación: Doblaje oficial & AsheliaB

Quiero acercarme hacia ti
Y poder besarte
Pero me apena y tu no
Lo supones

Miras hacia aquí
Pero no vienes a mí y yo
Cierro los ojos y
Comienzo a soñar

Entonces
Quiero, quiero, quiero, quiero
Quiero que me beses una y otra vez
Dame, dame, dame, dame
Todo el amor que necesito ahora
Verte, verte, verte, verte
Junto a mi lado y sentir tus brazos
Solo, solo, solo, solo
Quiero estar contigo y no dejarte nunca

Llévame, a tu lado, llévame

Creo nunca podré afrontar
Esto que siento hoy
Ya que solo una mirada tuya
Me cohíbe

Como decirte que
Quiero permanezcas junto a mi
Como explicarte que
Me enamoré de ti

Entonces
Besa, besa, besa, besa
Besa mis labios con infinito amor
Toma, toma, toma, toma
Toma mi mano y nunca más la sueltes
Piensa, piensa, piensa, piensa
Que podríamos ser uno solo por siempre
Solo dime, dime, dime
Esas dos palabras que deseo escuchar

Hazlo ya, acepta mi corazón



Ayumi Hamasaki - Heaven
Título: Heaven
Película/anime/dorama/etc: Ayumi Hamasaki
Adaptación: AsheliaB
Video [mi fandub]: http://www.youtube.com/watch?v=l73_JgczXSA

Bajo la luna llena me dijiste adiós
Con una última sonrisa hacia mí
Sentí que mi mundo acababa justo ahí
Y saltaron las lágrimas de dolor

Aquel fue el día en el que descubrí
Cuánto en verdad te amé

Recuerdo los momentos que vivimos
Los buenos y los malos como si fuera ayer
¿Por qué tomaste esta dura decisión?
¿Es que acaso hice algo mal o no me quieres ya?

¿Debo culpar a este destino cruel?
¿O a mi mente infantil?

Por favor escucha mi última petición
Espera un momento que nada tardaré… detente…

Quédate aquí, acompáñame
Miedo siento sin ti, la oscuridad asecha
Todo lo que te pido es que camines junto a mí
Lágrimas de dolor caen hoy por ti

Quédate aquí, acompáñame
Miedo siento sin ti, la oscuridad asecha
¿Acaso lo que vivimos es solo falsedad?
No lo quiero creer

Escúchame, amor mío
Mi corazón siempre irá adonde tú vayas
Nunca te olvidaré, en mí vivo estarás
Hasta luego te diré, no un adiós

Aquel fue el día en el que descubrí
Cuánto en verdad te amé



Ayumi Hamasaki - Because of you
Título: Because of you
Película/anime/dorama/etc: Ayumi Hamasaki
Adaptación: AsheliaB

Aquel día en el que te conocí
Trataba yo de esconder
Los latidos del corazón
Que bombardeaban en mi interior
A pesar de apenas conocerte, yo
Temía caer en la red de tu amor

Tu melodiosa voz me logra hipnotizar
Te escucho embelesada sin poder hablar
Con solo conversar lograste llegar
Al fondo de mi oculto corazón

Aún puedo recordar la calidez de tu mirar

Aquel día en el que te conocí
Trataba yo de esconder
Los latidos del corazón
Que bombardeaban en mi interior
A pesar de apenas conocerte, yo
Temía caer en la red de tu amor

Cuando estoy junto a ti siempre trato de guardar
Esos momentos como un tesoro sin igual

Pero aunque lo pude hacer
Eso no bastó para mantenerte aquí

Nuestros latidos jamás se
Unieron en un solo compás
Dime qué es lo que hice mal
Aún no lo puedo recordar
A pesar de apenas conocerte, yo
Caí en la red intensa de tu amor

Entonces por qué aunque no estés aquí
Puedo sentirte junto a mí
Dime qué es lo que puedo hacer para verte una vez más
Cualquier cosa haría por llegar hasta ti

Nuestros latidos jamás se
Unieron en un solo compás
Dime qué es lo que hice mal
Aún no lo puedo recordar
A pesar de apenas conocerte, yo
Caí en la red intensa de tu amor

No podemos volver atrás
Pero sí podemos pensar
En vivir sin considerar
Lo que en el pasado ocurrió

Yo no deseo esto, ¿y tú?
Dime lo que piensas y ya
¿Por qué no intentamos amar sin mirar ni una vez atrás?

Dime por qué no puedo olvidar
Todo lo que viví junto a ti
Dime por qué solo es dolor
Lo que guardo en mi interior

Por favor regresa a mi
Entiende que te quiero a ti

Entiende que te quiero a ti



Última edición por AsheliaB el Sáb Dic 11, 2010 2:23 am, editado 1 vez
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/AsheliaB?feature=mhum
AsheliaB
Cabo
Cabo


Femenino
Zodiaco : Libra
Signo chino : Mono
Edad : 24
Mensajes : 22
Actividad : 11140
Fecha de nacimiento : 13/10/1992
Fecha de inscripción : 07/11/2010
Localización : Puerto Varas

MensajeTema: Re: Adaptaciones de AsheliaB ^^    Sáb Dic 11, 2010 2:22 am

Y continuamos con las adaptaciones XD

Ayumi Hamasaki - Marionette
Título: Marionette
Referencia: Ayumi Hamasaki
Adaptación: AsheliaB
Video [mi fandub]: http://www.youtube.com/watch?v=4U17cyE80kg


Los ojos son las puertas del alma
Y a través de ellos vemos la verdad
Pero esas puertas se cierran cada día más

Muros son los que hay alrededor
De tu oculto corazón
Y cada vez se hacen más impenetrables

Por favor no olvides quién eres
Estás ahí, segura estoy, vuela ya

Mirando sin ver, riendo sin sentir
No puedes seguir aparentando así
Ocultando tu interior usando máscaras
Estoy segura de que eso no es vivir

Trata de regresar al pasado
Cuando pequeña eras tú
Y busca ahí lo que olvidado quedó

Por favor recuerda quién eres
Estás ahí, segura estoy, muéstrate

Se que sangre lloró tu herido corazón
Y que sentiste no podías continuar más ya
Pero te digo yo, ponte de pie sin temor
Las máscaras saca con tus propias manos

Marioneta es lo que pareces
Si quieres cambiar hazlo ya

No naciste para vivir y aparentar
Se valiente y libérate ya

Mirando sin ver, riendo sin sentir
No puedes seguir aparentando así
Ocultando tu interior usando máscaras
Estoy segura de que eso no es vivir



Alan - Diamond
Título: Diamond
Anime/pelicula/dorama/etc: Inuyasha Kanketsu hen
Referencia: Ending 2
Adaptación: AsheliaB

No pude despedirme, mi corazón temía
Aceptar no volver a verte en un largo tiempo más
Así que intenté convencerme de que todo estaba bien

Cada vez que pienso en las cosas valiosas
Mi verdadero yo se esconde muy dentro de mi
Cobarde para actuar solo pensando en mi

La cuidad se ve inmensa hoy
Pues tú ya no estás presente aquí
Y me pregunto a donde debo ir

Diamantes danzan por mis mejillas
A causa del dolor que invade mi corazón
No importa cuanta tristeza haya en mi
Siempre encontraré la fuerza que necesito para seguir

Al proteger mi interior de esta manera
El muro se hace más grueso e imposible de romper
Pero si vienes lo dejaré caer para que puedas entrar

Todos ocultan el dolor
Tras falsas sonrisas de felicidad
Y tratan de seguir sin flaquear

Diamantes ascienden hacia el cielo
Y se matizan con colores tristes y sombríos
Aunque ya no pueda verte nunca más
No tengo otra opción, tengo que ser capaz de ver aquella luz

Una y otra vez miro hacia atrás
Tratando de divisar al fin
Los momentos que compartimos solos los dos
Pero no los puedo encontrar
Esas sombras me impiden ver más allá

Diamantes danzan por mis mejillas
A causa del dolor que invade mi corazón
No importa cuanta tristeza haya en mi
Siempre encontraré la fuerza que necesito para seguir

No pude despedirme, mi corazón temía
Aceptar no volver a verte en un largo tiempo más
Así que intenté convencerme de que todo estaba bien

A pesar de esta distancia
Que existe hoy entre tú y yo
El cielo te llevará mi corazón



Do as Infinity - Fukai Mori
Título: Fukai Mori
Anime: Inuyasha
Referencia: Ending 2
Adaptación: AsheliaB

Siento que, siento que al final podré
Alcanzar aquella luz
Que brilla en algún lugar de mi
Profundo corazón

Ahora se agotan las fuerzas para buscar
Mi propio resplandor
Que inmerso está dentro de esta
Infinita oscuridad

Es tan pequeño que sin ti
No podré divisarlo jamás

Quédate aquí, ayúdame a buscar
Lo que dejé atrás, lo que anhelaba más
Oculto está en la profundidad
De aquel bosque que es mi corazón

Esas sombras que rondan por todo lo que
Alcanzamos a ver
Me asechan, hacen que me vuelva
ínfima otra vez

Superar esos miedos que comprimen
Todo mi interior
Será mi meta y sé que junto a ti la lograré

Y mi luz brillará a más no poder
Mis alas desplegaré, volaré

Al estar tú aquí, mi cielo brilla más
Y mi bosque resplandece ante tu fulgor
Creyendo en ti comenzaré a vivir
Y esta oscuridad se disipará

Quédate aquí, ayúdame a buscar
Lo que dejé atrás, lo que anhelaba más
Oculto está en la profundidad
De aquel bosque es mi corazón

Al estar tu aquí, mi cielo brilla más
Y mi bosque resplandece ante tu fulgor
Atesoraré los recuerdos del ayer
Y caminaré hacia la eternidad

Hoy estás aquí, alumbrando mi ser
Y mi luz brilla a más no poder



Do as Infinity - Shinjitsu no Uta
Título: Shinjitsu no Uta
Anime: Inuyasha
Referencia: ending... no me acuerdo cual XD
Adaptación: AsheliaB
Video [mi fandub]: http://www.youtube.com/watch?v=X62hvVqfQU0

Aún bajo el resplandor
Del sol en lo alto
Estamos lejos de ver
Lo que escondido está

Nunca imaginé que yo llegaría a este lugar
A enfrentar todo lo que oculto está
Lleno de maldad

Enséñame a vivir con todo
Esto que nos rodea y asecha
Muy vulnerable va por el mundo mi ser
De esta manera, si soy herida
Podré aún así levantar el vuelo
Y llegar más allá de esta oscuridad

Nuestras disputas no
Van a terminar
Ya que son parte de
Nuestro diario vivir

Nuestros corazones ahora se han unido
Al madurar comprendimos que
Nada sucede sin razón
Sin detenernos, continuaremos
En busca de esa única respuesta
Para eliminar toda esta oscuridad
Al ir a tu lado pude comprender
Que nuestras vidas guía no tienen
Y que el destino solo se forja al andar

Sin detenernos, continuaremos
En busca de esa única respuesta
Y llegaremos más allá de la oscuridad

Enséñame que todo se puede lograr
Quiero creer que siempre podremos avanzar

Con esta canción que solo dice la verdad



Okina Reika - Tsuki no Curse
Título: Tsuki no Curse
Anime: Loveless
Referencia: opening
Adaptación: AsheliaB

En un mundo rodeado del mal y dolor
Intento manifestarte mi amor
Hasta lograr que llegue a tu corazón

Siento que mi interior explotará
Por el deseo intenso que guardo ahí
El que quiero desenmascarar solo para ti

Porque solo tú me haces elevar
Mi ser al infinito y más allá
Solo pido que algún día puedas volar junto a mí

Esta luz de luna está intentando vencer la oscuridad
Déjame llevarte a un lugar lleno de luz
Donde creas en el amor
Y aceptes mi corazón
En un mundo sin fin

Viviendo con penas, tristeza y dolor
Y aislándote de un mundo sin paz
Te encierras en tu coraza de cristal

Siento que al poder hacer brotar de tus labios
Algunas palabras de amor
Podrías comprender al fin lo que deseo entregar

Porque si me permites expresar
Todo lo que guardo dentro de mí
A los pecados y castigos yo no temería más

Esta luz de luna nos aleja de esta oscuridad
Emprendiendo el vuelo a esa irreal dimensión
Donde podremos vivir sin el miedo a sufrir
Que guardas en ti

Porque solo tú me haces elevar
Mi ser al infinito y más allá
Solo pido que algún día puedas volar junto a mí

Esta luz de luna está intentando vencer la oscuridad
Déjame llevarte a un lugar lleno de luz
Donde creas en el amor
Y aceptes mi corazón
En un mundo sin fin

Donde creas en el amor, sin el miedo a sufrir
En un mundo sin fin

Con esta luz lunar
Guiando nuestro andar



Eso sería por ahora... ^^

Estoy trabajando actualmente en las adaptaciones de las canciones de Full Moon wo Sagashite... anime que vi este año y del cual me enamoré totalmente *-*

Como dije.. siéntanse en la libertad de pedir letras... les atenderé en cuanto me sea posible Razz

Saludoos Very Happy
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/AsheliaB?feature=mhum
 
Adaptaciones de AsheliaB ^^
Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
» Reventando palabras... [adaptaciones gratis por zoe!XD]
» Adaptaciones de CaritoAC - Sakura Kiss

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubCL :: Lyrics :: Adaptaciones-
Cambiar a: